deutsch:
Sie sehen eine kleine Auswahl von meinen Opern-Produktionen,
die ich wesentlich finde fuer meinen kuenstlerischen Schaffensprozess.
Gerade in unserer heutigen, von Problemen, Nachrichten ueberfrachteten Welt moechte ich keine Pseudorealitaet, Alltagssichten, Architektur abbilden.
Ich moechte mit meinen Raeumen Emotionen wecken.
Das Licht ist von Anbeginn Teil meiner Raumkonzeption.

Meine Raeume gehen mit dem Saenger oder Taenzer eine Symbiose ein,
nehmen sich zurueck oder werden dominant, wo es gebraucht wird.

Ohne ein enges Zusammendenken mit der Regie funktionieren diese Raueme nicht,
sie sterben und verkommen zu einfacher Dekoration.

english:
You see a small selection of my opera productions, which I find essential for my artistic creative process.
Especially in today‘s world, overburdened by problems, news, I don‘t want to depict pseudo-realism, everyday views, architecture.
I want to awaken emotions with my rooms.
The light is part of my conception of space from the very beginning.

My rooms enter into a symbiosis with the singer or dancer,
take back or become dominant where it is needed.

Without a close cooperation with the director, these stage-rooms do not work,
they die and degenerate into simple decorations.

français:
Vous voyez une petite sélection de productions d‘opéra que je trouve essentielles pour ma démarche artistique.
Surtout dans le monde actuel, surchargé de problèmes et de nouvelles, je ne veux pas dépeindre la pseudo-réalité, les vues de tous les jours, l‘architecture.
Je veux susciter des émotions avec mon éspaces scénique. La lumière fait partie de mon concept spatial depuis le tout début.

Mes  éspaces scénique entrent en symbiose avec le chanteur ou le danseur,
passent au second plan ou deviennent dominantes là où c‘est nécessaire.

Sans une étroite collaboration avec le metteur en scène, ces espacios escénicos ne fonctionnent pas,
ils meurent et dégénèrent en simples décorations.

español:
Verá una pequeña selección de producciones de ópera que encuentro esenciales para mi proceso artístico.
Especialmente en el mundo actual, que está sobrecargado de problemas y noticias, no quiero representar la seudo-realidad, las vistas cotidianas, la arquitectura.
Quiero despertar emociones con mis espacios escénicos.
La luz ha sido parte de mi concepto espacial desde el principio.

Mis espacios escénicos entran en simbiosis con el cantante o bailarín,
se retrain o se vuelven dominantes donde se necesita.

Sin una estrecha colaboración con el director estos espacios escénicos no funcionan,
mueren y degeneran en simple decoración.
Lohengrin-Sciarrino-TOBS-Biel-Solothurn- director: Bruno Berger-Gorski, 2018
Ich moechte emotionale Raeume kreiieren.
...Der Raum ist ein Kokon, der Raum nimmt die Musik und die Sprache/Gesang auf, nur Requisiten und das Agieren konkretisieren den Raum - zu einem Sanatorium...
MFG-Lirica, january 2020:...“La stanza pensata da Dirk Hofacker è anch’essa surreale, una specie di gabbia di intrecci fragili al tatto ma che sembrano avvolgere e rinchiudere Elsa nel suo inconscio....“
Back to Top